Меша Селимовић:`Кључ језика српског`- Јован Хаџић (1799 -1869)

 

Припремио: Огњен Војводић

Јован Хаџић је рођен у Сомбору 1799.године,умро у Новом Саду 1869.Српски књижевник и доктор права,један од оснивача Матице српске.Матица српска је основана 4/16.фебруара1826.у Пешти,Јован Хаџић је био први предсједник.Јован Хаџић је творац првог Српског грађанског законика објављеног 1844. године.У српској публицистици и књижевним радовима је познат и преко псеудонима Милош Светић.Иницијале свог књижевног псеудонима(Милош Светић) М.С. овјековечио је иницијалима Матице српске. Године 1830.је именован за директор српске новосадске гимназије;од1830.до1831.године уређивао је часо- пис Љетопис Матице српске.Посебно је познат као противник Караџићеве и Копитарове аустрославистичке реформе српског правописа и језика. Академик Меша Селимовић у лингвистичкј студији "За и против Вука" посебну пажњу посвећује прика - зивању програмски прикриваних полемичких текстова Јована Хаџића против погрешне реформе српског језика и правописа. Меша Селимовић је сажето и језгровито приказао суштину сту- диозних текстова Јована Хаџића против упрошћавања српског правописа у југословенском језичком програму аустрослави- стичке колонизације српског језика и правописа.

„Принципијелни ставови Хаџићеви у полемикама о правопису, које је изрицао и раније, а разрадио у спису Кључ језика српског, 1852. године, нијесу ни нео – збиљни ни дилетантски, како се говорило. (Даничић, не заустављајући се на теоретској страни питања о духу језика, одбацио је Хаџићева излагања резолу- тном примедбом, да Хаџић не прави разлику између језика правописа, што није сасвим тачно)Ко је Даничић читај овдје.Тај Хаџићев чланак није до данас у литератури уопште цитиран, помињан је и одбациван уз уопштене нега тивне оцјене, а како ми се чини да је значајан изнијећу из њега основне мисли.

Настави са читањем „Меша Селимовић:`Кључ језика српског`- Јован Хаџић (1799 -1869)“

Двјестогодишњица скандалозног Караџићевог рјечника

 

Ове године се навршило двјеста година од објављивања првог спорног и скандалозног ′Српског рјечника′ Вука С. Караџића децембар 1818. године. Потпуни назив рјечника гласи  „Српски рјечник истолкован њемачким и латинским ријечма“. Штампан је у у Бечу у штампарији унијатског јерменског манастира октобра 1818. године, што указује на програм и контекст римокато- личке унијатске мисије на Балкану (унијатска ′црква′ је бивша православна црквена заједница чији су свештеници признали  поглаварство римског папе). Речник је рађен у програму југословенске језичке политике аустрослависти -чког,у контексту еврославистичког,колонизовања српског језика и правописа.  Заправо, у контексту и континуитету европске колонијалне културне политике на Балкану и простору православног словенског свијета. Караџићев Речник је реформаторски речник, са сврхом редуковања речника српског језика; свoђења на разину рурално-радничког говора, сведеног на тридесет гласова, проширеног простачким и псовачким изразима. Речник садржи 26.270 ријечи протумачених и преведених њемачким и латинским описима и изразима. Сврха рјечника је била и промоција реформисаног скраћеног српског гласовног правописа. Речник је штампан реформисаним правописом, са додатим латиничним словом «ј» и четири нова графема. Програм израде речника је била промјена природе правописа али и промјена природе речника. Речник садржи списак пренумераната, српских националних првака и црквених достојника, који је послужио пропаганди као патриотски и православни псеудоним за дистрибуцију и промоцију речника међу Србима.

Настави са читањем „Двјестогодишњица скандалозног Караџићевог рјечника“

Употреба јасеновачког геноцида – програм покоља и ,покајања`

ПАПИНО ПОКЛОЊЕЊЕ У ЈАСЕНОВЦУ КАО ПРОЛАЗ ПАПИЗМА У СРБИЈИ
Поводом поновљене изјаве патријарха Иринеја да није вријеме да папа посјети Србију и залагања шефа српске дипломатија да папа посјети Србију.

ПРОГРАМ  ПОКОЉА  И `ПОКАЈАЊА`

Сцена из филма `Александар Невски` Сергеја Ензештајна – латински крижар баца дјецу православних Руса на ломачу

– Ако, папа хоће да посјети Србију нека прво пође у Јасеновац да се поклони. Тако резонује религиозно равнодушан, историјски и вјерски необразован Србин. Као да је разлог ратовања Хрвата против Срба племенски престиж и национални неспоразум. Странац може помислити да је Јесеновац мјесто појединачног злочина радикализованог римокатолика према православном Србину, а не геноцид незапамћен у повијсти планете Земље – спровођен у римокатоличкој држави Хрватској са благословом и учешћем римокатоличког клира. Подсјетимо, хрватски геноцид над српским народом од почетка 20. вијека један је процес и подухват државне и догматске доктрине. Римокато – лички рат програмског помора и прогона православних и православља са Балкана и Јадранског мора. Римокатолички војно-вјерски походи на православне Србе услиједили су непосредно послије ослобађања српског народа од османске окупације, а римокатоличка унијатска мисија према православним Србима се спроводи од средњег вијека.

Настави са читањем „Употреба јасеновачког геноцида – програм покоља и ,покајања`“

ПАПСКА ПОСЈЕТА

 

Поводом изјаве патријарх Иринеја да остаје при ставу да није вријеме за посјету папе Франциска Србији и `духовне` дипломатије шефа дипломатије.

КОСОВСКИ ИЛИ `КАТОЛИЧКИ` ЗАВЈЕТ

Најновија римокатоличка мисионарска мантра прозелитског подилажења православним Србима је наводно непризнвање самопроглашене “државе“ Косово од државе Ватикан. Православним Србима се предочава да држава Ватикан поштује међународни правни поредак, а прије свега државни и историјски континуитет и цјеловитост Србије, због чега Срби морају бити благодарни папи. У питању је позната прозелитска пракса подилажења православним народима, посебно војно пораженим или у непосредној опасности од надмоћнијег непријатеља. Какви су била и поводи крсташких похода, позиви на одбрану од исламског освајача, а кога је европска алијанса измислила и инструментализовала у сврху европског експанзионизма.

Настави са читањем „ПАПСКА ПОСЈЕТА“

Козачки коњаници контролишу понашање ЛГБТ припадника на Светском купу фудбала у Русији

 

Више од 300 козачких коњаника распоређено да „прате понашање ЛГБТ припадника“ у граду домаћину Светског фудбалског купа у Русији.

Више од 300 козачких коњаника је распоређено да „прате понашање ЛГБТ припадника“ у граду домаћина Свјетског купа у фудбалу. Коањаници су распоређени у граду како би спријечили чланове ЛГБТ заједнице да праве  провокације показивањем својих сексуалних односа. Коњаници ће бити распоређени заједно са полицијом у Ростову на Дону, гдје ће бити домаћин квалификационих утакмица у којима су Бразил, Швајцарска, Уругвај, Јужна Кореја, Мексико и Саудијска Арабија.

Настави са читањем „Козачки коњаници контролишу понашање ЛГБТ припадника на Светском купу фудбала у Русији“

Сарајевски атентат за свјетску револуцију-револуција или родољубље

 

Поводом стогодишњице смрти Гаврила Принципа и краја Великог рата

РОДОЉУБЉЕ ИЛИ РЕВОЛУЦИЈА

 `Грађанско друштво` Књажевине Србије, од средине 19.стољећа, изграђивано је на `доситејевској` друштвеној и духовној доктрини, устројавано узорима просвтитељског позитивизма, одвајено од православног предања и образо – вања. У Књажевини која је тек ослободила, стицала и освајала права на независтност и  опстанак од османске окупације и европског колонијализма већ су биле инфилтриране `интернационале` свих боја и политичких пројеката, а Кнежеви политички школовани у европским престоницама. Европске и америчке религиозне и револуционарне мисије су у балканским православним државама и народима спроводиле екстремне експерименте евроатлантског експанзионизма. Наиме, начела и тековине Америчке и Француске револуције су најлакше наметана малим државама  тек ослобођеним од османског ропства.   Настави са читањем „Сарајевски атентат за свјетску револуцију-револуција или родољубље“

Југословенска језичка политика САНУ (2)

Поводом евроатланског додјељивања Црној Гори међународног кода за црногорски језик у оквиру ИСО међународног стандард; `Декларације о заједничком језику`, и истрајавања Института за српски језик САНУ у изради `Речника српско-хрватског књижевног и народног језика`.

Данас, Даничићево двоименовање српског језика довршава Институт за српски језика Српске академије наука и уметности, настављањем израде `Речника српско-хрватског књижевног и народног језика САНУ`. Дакле, доврашава пројекат Хрватске академије знаности и умјетности, првобитно Југословенске академије знаности у Загребу. Истрајава  у изради Речника властитог језика на `дводјелном` називу, српско-хрватски или састављену у једну хибридну одредницу `српскохрватски`. Довршава доктринарно дјело југослвенске језичке политике засновано на двоименовању српског језика и народа. Потврђујући тако повјесно-политички и лингвистички легитимитет вишеименовању властитог језика и народа. Наиме, наставља спровођење стратегије југословенског језичког програма самоколонизовања српског језика. настављајући да институционализује југословенску језичку политику и после другог ратног распада Југославије.

Настави са читањем „Југословенска језичка политика САНУ (2)“

Порука Лаза Костића Даничићу против двоименовања српског језика (1)

Поводом евроатланског додјељивања Црној Гори међународног кода за црногорски језик у оквиру ИСО међународног стандард; `Декларације о заједничком језику`, и истрајавања Института за српски језик САНУ у изради `Речника српско-хрватског књижевног и народног језика`.

Повод публиковања поруке Лаза Костића Ђури Даничићу против двоимено – вања српског језика су последице стогодишњег спровођења југословенске језичке политике у српском народу и језику. Навешћемо три најновије про – грамске последице примјене југословенског језичког програма. Прва после – дица је додјељивање Црној Гори међународног кода за црногорски језик у оквиру ИСО међународног стандарда; друга је Декларација о заједничком језику` обзнањена 2017. године у Сарајеву од четири невладине организације из четири бивше југословенске републике – програм преименовања српског језика у `заједнички` вишеимени вишецентрични `регионални` наднацио – нални стандард; трећа последица је истрајавање Института за српски језик САНУ на `дводјелном` називу властитог језика тј. на изради `Речника српско-хрватског књижевног и народног језика САНУ`. Узрок наведених последица је стопедесетогодишње спровођење програма југословенске језичке политике као културне политике српског народа, званично од формирања Југославије 1918. године, а незванично од половине 19. вијека.

Настави са читањем „Порука Лаза Костића Даничићу против двоименовања српског језика (1)“

Бесполно и бескласно `царство божије`

 

Поводом изјаве свештеника С. Лалића у емисији ХРТ, о `авангарди` апостолске проповиједи тренсродности   

ТРАДИЦИЈА  ТРАНСРОДНОСТИ

У Хрватској протекла три мјесеца траје јавна расправа поводом најаве  сабор – ске ратификације `Истанбулске конвенције` Вијећа Европе о спречавању и борби против насиља над женама, а која одређује појам рода на нехришћан- ским и неприродним основама, као право на `избор` рода и промјену пола. Одржавају се јавни протести грађана против конвенције и за одбрану хри – шћанских и породичних права, да дјеца имају оца и мајку, а не родитеља 1 и родитељ 2, а да дјеца бирају пол и род у обданишту. Тим поводом у радио емисији Хрватске радио телевизије `Сусрет у дијалогу` говорили су предста – вници вјерских заједница у Хрватској, а међу њима  представник Српске православне цркве – парох загребачки и директор Православне гимназије у Загребу Слободан Лалић. Међу свим саговорницима Свештеник Слободан је посебно похвалио такав закон, нагласио да је у  Београду закон без значајних расправа ратифи- кован и теолошки образложио  религиозне разлоге ратификације закона.

Настави са читањем „Бесполно и бескласно `царство божије`“

Папске посјете – право планетарног патернализма (2)

 

Поводом изјаве патријарха српског Иринеја да још није вријеме да папа посјети Србију

УПОТРЕБА  ЈАСЕНОВАЧКОГ  ГЕНОЦИДА

Предлог да папа прво пође у Јасеновац и поклони се жртвама геноцида, ако хоће да посјети Србију,  демагошка је духовна доктрина `унутрашњег дијалога` континуитета и контекста у коме треба затворити `питање Косова`. Признавње самопроглашеног римског патријарха за планетарног тату и тутора свих хришћана и нехришћана, као и самопроглашене државе Косово, дио је  програмског прихватања евроатласнског духовног и државног колонијалног поретка. Политичка представа конструисања колонијалног компромиса у програму негирања српских жртава геноцида и прављења пролаза папској посјети држави Србији и Српској православној цркви. Прихватања папског политичко-пастирског покровитељства као колонијалног континуитета духовне и државне десуверенизације Српске цркве и државе.

Настави са читањем „Папске посјете – право планетарног патернализма (2)“